柔術マスターの橋本欣也さん(私と同世代)から貸していただいている大量のアメリカ本国直輸入テレビ同録MMA中継DVDをひとつひとつ視聴させていただいています。
WOWOWでもUFCは同日に、最新回はライブで観れましたが・・・私なりの結論。
UFCは英語実況の方が臨場感がダイレクトに伝わります!
英語が100%理解できなくても雰囲気というものだと思います。
たしかにWOWOWの中継は実況&プレイヤー解説付きでありがたいのですが、
アメリカンメジャースポーツは英語実況でさらに盛り上がるようになっているのでは、と。
今、『UFC100』のアメリカOOV録画版を観ているのですが、私の中では、WOWOWで観たときの何倍もの興奮が生まれています!
英語のテンポ、抑揚感に相成って、オーディエンスの歓声が見事にマッチする様子を見て、かつて観た映像でもがらりと新鮮な気持ちでのめり込める自分がいます。
たとえば、PRIDEやDREAMの英語版実況映像を見たのですが、UFCのそれと比べるとボルテージの差は明らかな気がしてなりません。
観客のボルテージという点だけでも、現在の日本は残念ながらアメリカには大幅に劣ってしまっています。
アメリカぶれな私の個人的な感覚が先行した意見であることは重々承知してますが、仮に所見の第三者がアメリカ中継と日本を見比べても同様の感想になるのではないでしょうか?
格闘技に限らず、ほかすべてのメジャースポーツが同様ではないでしょうか?
しかし、大相撲は日本語実況のほうがマッチするのかもしれません。
サッカーや野球でも、日本語実況の名場面は視聴者の心に残っています。
日本人にとって、実況の最高傑作は新日本プロレス×古館アナでしょうか。
日本とアメリカの優劣を決めるつもりのネタではありませんが、UFCはやっぱり英語だなーと素朴に思ったエントリーでした。
WOWOWでもUFCは同日に、最新回はライブで観れましたが・・・私なりの結論。
UFCは英語実況の方が臨場感がダイレクトに伝わります!
英語が100%理解できなくても雰囲気というものだと思います。
たしかにWOWOWの中継は実況&プレイヤー解説付きでありがたいのですが、
アメリカンメジャースポーツは英語実況でさらに盛り上がるようになっているのでは、と。
今、『UFC100』のアメリカOOV録画版を観ているのですが、私の中では、WOWOWで観たときの何倍もの興奮が生まれています!
英語のテンポ、抑揚感に相成って、オーディエンスの歓声が見事にマッチする様子を見て、かつて観た映像でもがらりと新鮮な気持ちでのめり込める自分がいます。
たとえば、PRIDEやDREAMの英語版実況映像を見たのですが、UFCのそれと比べるとボルテージの差は明らかな気がしてなりません。
観客のボルテージという点だけでも、現在の日本は残念ながらアメリカには大幅に劣ってしまっています。
アメリカぶれな私の個人的な感覚が先行した意見であることは重々承知してますが、仮に所見の第三者がアメリカ中継と日本を見比べても同様の感想になるのではないでしょうか?
格闘技に限らず、ほかすべてのメジャースポーツが同様ではないでしょうか?
しかし、大相撲は日本語実況のほうがマッチするのかもしれません。
サッカーや野球でも、日本語実況の名場面は視聴者の心に残っています。
日本人にとって、実況の最高傑作は新日本プロレス×古館アナでしょうか。
日本とアメリカの優劣を決めるつもりのネタではありませんが、UFCはやっぱり英語だなーと素朴に思ったエントリーでした。