最近WWEネットワークで配信される番組を観たり、RAW英語版を観る機会が増えてきているので…
自然に、字幕なしでプロレスを観るのに慣れてきました。
慣れてくると、字幕に関心がいかない分、選手や観客の反応や表情が良く見えてきます。
プロレスには言葉はいらない、みたいな事を聴いたことがありますが、そんな感じかもしれません。
映画だとセリフが分からないと筋が追えないので、さすがに字幕なしで観る度胸はありませんが…
WWEなら、かえって字幕がない方が試合そのものをじっくり楽しめる気がします。
そう言えば、先日観たPPVの配信では…
以前からあったスペイン語実況だけでなく、ドイツ語、ポルトガル語、日本語、ロシア語、中国語の実況も入っていましたね。
日本語実況にはフナキさんが入っていらっしゃいました。
日本語実況版を改めて観るのも面白そうですが…
せっかくなので、これからも英語のリスニングの練習を兼ねて、英語版で楽しんでみたいと思います(*^-^*)
自然に、字幕なしでプロレスを観るのに慣れてきました。
慣れてくると、字幕に関心がいかない分、選手や観客の反応や表情が良く見えてきます。
プロレスには言葉はいらない、みたいな事を聴いたことがありますが、そんな感じかもしれません。
映画だとセリフが分からないと筋が追えないので、さすがに字幕なしで観る度胸はありませんが…
WWEなら、かえって字幕がない方が試合そのものをじっくり楽しめる気がします。
そう言えば、先日観たPPVの配信では…
以前からあったスペイン語実況だけでなく、ドイツ語、ポルトガル語、日本語、ロシア語、中国語の実況も入っていましたね。
日本語実況にはフナキさんが入っていらっしゃいました。
日本語実況版を改めて観るのも面白そうですが…
せっかくなので、これからも英語のリスニングの練習を兼ねて、英語版で楽しんでみたいと思います(*^-^*)
[Web全体に公開]
2016年12月27日 01:34 |
0件のコメント