ラファはいつもFaceBookとTwitter両方に同じ書き込みをすることが多いですが、先日はTwitterだけにスペイン語で書き込みをしていて「はて?」と思った人も多いはずです。

で、私も読んで、ちょっと「はて?」なんですが・・・

最初の文章は「マドリッドのコートのニュースを聞いたよ。このコートの歴史と伝統にとって残念なことだね」みたいな意味だと思います。で、もう一つが「この青い芝(雑草?)の上でプレイする日が来ませんように」みたいな。

コートに雑草はえちゃったんですかね?この書き込み読んでからYahooスペインニュースとか検索してみたけど、よくわかりませんでした・・・。

でも、何かよろしくない事態っぽいですよね。
[Web全体に公開]
この記事の前後の記事(新着順)
・ユーロディズニーへ
2011年11月15日  [Web全体に公開]
・ラファとゲームで対戦
2011年11月13日  [Web全体に公開]
【閲覧中】マドリッドのコートに何が?
2011年11月12日  [Web全体に公開]
・新しい環境
2011年11月10日  [Web全体に公開]
・チームで戦略?
2011年10月29日  [Web全体に公開]

0件のコメント